심플아이
본문 번역본 비교
조회 수 57 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

마태복음 24:15-28 [사람이 너희에게 말하되...]

 

개역개정성경

(15) 그러므로 너희가 선지자 다니엘이 말한 바 멸망의 가증한 것이 거룩한 곳에 선 것을 보거든 (읽는 자는 깨달을진저)
(16) 그 때에 유대에 있는 자들은 산으로 도망할지어다
(17) 지붕 위에 있는 자는 집 안에 있는 물건을 가지러 내려 가지 말며
(18) 밭에 있는 자는 겉옷을 가지러 뒤로 돌이키지 말지어다
(19) 그 날에는 아이 밴 자들과 젖 먹이는 자들에게 화가 있으리로다
(20) 너희가 도망하는 일이 겨울에나 안식일에 되지 않도록 기도하라
(21) 이는 그 때에 큰 환난이 있겠음이라 창세로부터 지금까지 이런 환난이 없었고 후에도 없으리라
(22) 그 날들을 감하지 아니하면 모든 육체가 구원을 얻지 못할 것이나 그러나 택하신 자들을 위하여 그 날들을 감하시리라
(23) 그 때에 사람이 너희에게 말하되 보라 그리스도가 여기 있다 혹은 저기 있다 하여도 믿지 말라
(24) 거짓 그리스도들과 거짓 선지자들이 일어나 큰 표적과 기사를 보여 할 수만 있으면 택하신 자들도 미혹하리라
(25) 보라 내가 너희에게 미리 말하였노라
(26) 그러면 사람들이 너희에게 말하되 보라 그리스도가 광야에 있다 하여도 나가지 말고 보라 골방에 있다 하여도 믿지 말라
(27) 번개가 동편에서 나서 서편까지 번쩍임 같이 인자의 임함도 그러하리라
(28) 주검이 있는 곳에는 독수리들이 모일 것이니라
 


 

공동번역

(15) "그러므로 너희는 예언자 다니엘이 말한 대로 황폐의 상징인 흉측한 우상이 거룩한 곳에 선 것을 보게 될 것이다. (독자는 알아들어라.)
(16) 그 때에는 유다에 있는 사람들은 산으로 도망가라.
(17) 지붕에 있는 사람은 집 안에 있는 세간을 꺼내러 내려오지 말며
(18) 밭에 있는 사람은 겉옷을 가지러 집으로 돌아가지 마라.
(19) 이런 때에 임신한 여자들과 젖먹이가 딸린 여자들은 불행하다.
(20) 겨울이나 안식일에 피난 가는 일이 없도록 기도하여라.
(21) 그 때가 오면 무서운 재난을 겪을 터인데, 이런 재난은 세상 처음부터 지금까지 없었고 앞으로도 다시 없을 것이다.
(22) 하느님께서 그 고생의 기간을 줄여주시지 않는다면 살아 남을 사람은 하나도 없다. 그러나 뽑힌 사람들을 위하여 그 기간을 줄여주실 것이다."
(23) "그 때에 어떤 사람이 '자 보아라, 그리스도가 여기 있다, 저기 있다.' 하더라도 그 말을 믿지 마라.
(24) 거짓 그리스도와 거짓 예언자들이 나타나서 어떻게 해서라도 뽑힌 사람들마저 속이려고 큰 기적과 이상한 일들을 보여줄 것이다.
(25) 이것은 내가 미리 말해 두는 것이다.
(26) 그러므로 사람들이 '그리스도가 광야에 나타났다.' 해도 나가지 말고 '그리스도가 골방에 있다.' 해도 믿지 마라.
(27) 동쪽에서 번개가 치면 서쪽까지 번쩍이듯이 사람의 아들도 그렇게 나타날 것이다.
(28) 시체가 있는 곳에는 독수리가 모여드는 법이다."
 


 

새번역

(15) "그러므로 너희는 예언자 다니엘이 말한 바, d황폐하게 하는 가증스러운 물건이 거룩한 곳에 서 있는 것을 보거든, (읽는 사람은 깨달아라)
(16) 그 때에 유대에 있는 사람들은 산으로 도망하여라.
(17) 지붕 위에 있는 사람은 제 집 안에 있는 물건을 꺼내려고 내려오지 말아라.
(18) 밭에 있는 사람은 제 겉옷을 가지러 뒤로 돌아서지 말아라.
(19) 그 날에는 아이를 밴 여자들과 젖먹이를 가진 여자들은 불행하다.
(20) 너희가 도망하는 일이 겨울이나 안식일에 일어나지 않도록 기도하여라.
(21) 그 때에 큰 환난이 닥칠 것인데, 그런 환난은 세상 처음부터 이제까지 없었으며, 앞으로도 없을 것이다.
(22) 그 환난의 날들을 줄여 주지 않으셨다면, 구원을 얻을 사람이 하나도 없을 것이다. 그러나 선택받은 사람들을 위하여, 하나님께서 그 날들을 줄여 주실 것이다."
(23) "그 때에 누가 너희에게 말하기를 '보시오, 그리스도가 여기 계시오' 혹은 '아니, 여기 계시오' 하더라도, 믿지 말아라.
(24) 거짓 그리스도들과 거짓 예언자들이 일어나서, 큰 표징과 기적을 일으키면서, 할 수만 있으면, 선택받은 사람들까지도 홀릴 것이다.
(25) 보아라, 내가 너희에게 미리 말하여 둔다.
(26) 그러므로 그들이 너희에게 '보아라, 그리스도가 광야에 계신다' 하고 말하더라도 너희는 나가지 말고, '그리스도가 골방에 계신다' 하더라도 너희는 믿지 말아라.
(27) 번개가 동쪽에서 나서 서쪽에까지 번쩍이듯이, 인자가 오는 것도 그러할 것이다.
(28) 주검이 있는 곳에는 독수리가 모여들 것이다."
 


 

킹제임스흠정역

(15) 그런즉 대언자 다니엘을 통해 말씀하신바 황폐하게 하는 가증한 것이 거룩한 곳에 선 것을 너희가 보거든 (누구든지 읽는 자는 깨달을지어다.)
(16) 그때에 유대에 있는 자들은 산들로 도망할지어다.
(17) 지붕에 있는 자는 자기 집에서 무엇을 취하려고 내려가지 말며
(18) 들에 있는 자는 옷을 가지러 되돌아가지 말지어다.
(19) 그 날들에는 아이 밴 자들과 젖 먹이는 자들에게 화가 있으리로다!
(20) 그러나 너희의 도피하는 일이 겨울이나 안식일에 일어나지 않도록 너희는 기도하라.
(21) 그때에 큰 환난이 있으리니 세상이 시작된 이래로 이때까지 그런 환난이 없었고 이후에도 없으리라.
(22) 그 날들이 짧아지지 아니하면 어떤 육체도 구원을 받지 못할 것이로되 선택 받은 자들을 위하여 그 날들이 짧아지리라.
(23) 그때에 누가 너희에게 이르되, 보라, 그리스도가 여기 있다, 하거나, 저기 있다, 해도 그 말을 믿지 말라.
(24) 거짓 그리스도들과 거짓 대언자들이 일어나 큰 표적들과 이적들을 보여 할 수만 있으면 바로 그 선택 받은 자들을 속이리라.
(25) 보라, 내가 너희에게 미리 말하였노라.
(26) 그러므로 그들이 너희에게 이르되, 보라, 그가 사막에 있다, 해도 나아가지 말고, 보라, 그가 은밀한 방에 있다, 해도 그 말을 믿지 말라.
(27) 번개가 동쪽에서 나서 서쪽까지 번쩍이는 것 같이 사람의 [아들]이 오는 것도 그러하리라.
(28) 또 어디든지 사체가 있으면 거기로 독수리들이 함께 모여들리라.
 


 

현대인의성경

(15) "그러므로 너희는 예언자 다니엘을 통해 말씀하신 대로 멸망케 하는 흉측한 것이 거룩한 곳에 선 것을 보거든 (읽는 사람은 깨달아라)
(16) 그때 유대에 있는 사람들은 산으로 도망하여라.
(17) 지붕 위에 있는 사람은 집 안의 물건을 가지러 내려가지 말고
(18) 들에 있는 사람은 겉옷을 가지러 집으로 돌아가지 말아라.
(19) 그때 아이 밴 여자들과 젖먹이가 딸린 여자들은 불행할 것이다.
(20) 너희는 도망하는 일이 겨울이나 안식일에 일어나지 않도록 기도하여라.
(21) 세상이 창조된 이후 이제까지 없었고 앞으로도 없을 큰 고난이 그때 있을 것이다.
(22) 만일 이 고난의 기간을 줄이지 않았더라면 아무도 살아 남지 못할 것이다. 그러나 선택된 사람들을 위해 그 기간이 줄어들 것이다.
(23) 그때 누가 너희에게 '그리스도가 여기 있다', '저기 있다' 하여도 믿지 말아라.
(24) 거짓 그리스도와 거짓 예언자들이 일어나 큰 기적과 놀라운 일을 행하여 할 수만 있으면 선택된 사람들까지 속이려고 할 것이다.
(25) 듣거라. 내가 너희에게 미리 말해 둔다.
(26) 사람들이 너희에게 '그리스도가 광야에 있다' 해도 너희는 나가지 말고 '골방에 있다' 해도 믿지 말아라.
(27) 번개가 동쪽에서 서쪽까지 번쩍이듯 나도 그렇게 올 것이다.
(28) 시체가 있는 곳에는 독수리가 모여들기 마련이다.
 


 

우리말성경

(15) "예언자 다니엘을 통해 예언된 '멸망의 가증한 상징물'이 거룩한 곳에 서 있는 것을 보면 (읽는 사람들은 깨달으라)
(16) 유대 땅에 있는 사람은 산으로 도망치라.
(17) 지붕 위에 있는 사람은 집 안 물건을 가지러 내려가지 말라.
(18) 들에 있는 사람은 겉옷을 가지러 돌아가지 말라.
(19) 그날에는 임신한 여인들이나 젖먹이를 둔 여인들에게 화가 있다.
(20) 너희가 도망하는 일이 겨울이나 안식일에 일어나지 않도록 기도하라.
(21) 그때가 되면 큰 환난이 있을 것이다. 그런 환난은 세상이 시작된 이후 지금까지 없었고 앞으로도 없을 것이다.
(22) 그날들을 줄여 주시지 않았더라면 아무도 구원받지 못할 것이다. 그러나 택하신 사람들을 위해 하나님께서 그날들을 줄여 주실 것이다.
(23) 그때 누군가 너희에게 '보라. 그리스도가 여기 있다' 또 '그가 저기 있다'라고 해도 믿지 말라.
(24) 가짜 그리스도들과 가짜 예언자들이 나타나 놀라운 표적과 기사를 보이면서 가능한 한 선택받은 사람들까지도 현혹할 것이다.
(25) 보라. 그때가 오기 전에 내가 미리 너희에게 일러두었다.
(26) 그러므로 누가 너희에게 '그리스도께서 저기 광야에 계시다'라고 해도 나가지 말고 또 '그리스도께서 여기 골방에 계시다'라고 해도 믿지 말라.
(27) 번개가 동쪽에서 치면 서쪽까지 번쩍이듯이 인자가 오는 것도 그럴 것이다.
(28) 시체가 있는 곳에는 독수리들이 모여드는 법이다.
 


 

바른성경

(15) "그러므로 너희가 선지자 다니엘이 말한대로 '황폐케하는 혐오스러운 것' 이 거룩한 곳에 선 것을 보게 되면, (읽는 자는 깨달아라.)
(16) 그때에 유대에 있는 자들은 산으로 도망하여라.
(17) 지붕 위에 있는 자는 자기 집안에서 무엇을 꺼내려고 내려가지 마라.
(18) 들에 있는 자는 자기 겉옷을 가지러 뒤로 돌아서지 마라.
(19) 그 날들에는 임신한 자들과 젖 먹이는 자들에게 화가 있다.
(20) 너희가 도망하는 일이 겨울이나 안식일에 일어나지 않도록 기도하여라.
(21) 그때에 큰 환난이 있을 것인데, 그와 같은 환난은 세상의 시작부터 지금까지 일어난 적이 없었고 앞으로도 결코 일어나지 않을 것이다.
(22) 만일 그 날들이 단축되지 않는다면 아무도 구원받지 못할 것이다. 그러나 선택받은 자들을 위하여, 그 날들이 단축될 것이다.
(23) 그때에 누가 너희에게 '보아라, 그리스도가 여기에 있다.' 또는 '저기에 있다.' 라고 말하여도 믿지 마라.
(24) 거짓 그리스도들과 거짓 선지자들이 일어나서 큰 표적들과 놀라운 일들을 행하여, 할 수만 있으면 선택받은 자들까지도 속이려고 할 것이기 때문이다.
(25) 보아라, 내가 너희에게 미리 말하였다.
(26) 그러므로 만일 그들이 너희에게 '보아라, 그리스도가 광야에 있다.' 라고 말하여도 나가지 마라. '보아라, 그리스도가 골방에 있다.' 라고 말하여도 믿지 마라.
(27) 번개가 동쪽에서 치면 서쪽에까지 번쩍이듯이 인자의 오심도 그러할 것이다.
(28) 시체가 있는 곳, 그곳에 독수리들이 모여들 것이다."
 


 

KJV (King James Version)

(15) When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand:)
(16) Then let them which be in Judaea flee into the mountains:
(17) Let him which is on the housetop not come down to take any thing out of his house:
(18)  Neither let him which is in the field return back to take his clothes.
(19) And woe unto them that are with child, and to them that give suck in those days!
(20) But pray ye that your flight be not in the winter, neither on the sabbath day:
(21) For then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.
(22) And except those days should be shortened, there should no flesh be saved: but for the elect's sake those days shall be shortened.
(23) Then if any man shall say unto you, Lo, here [is] Christ, or there; believe [it] not.
(24) For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if [it were] possible, they shall deceive the very elect.
(25) Behold, I have told you before.
(26) Wherefore if they shall say unto you, Behold, he is in the desert; go not forth: behold, [he is] in the secret chambers; believe [it] not.
(27) For as the lightning cometh out of the east, and shineth even unto the west; so shall also the coming of the Son of man be.
(28) For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
 


 

NIV (New International Version)

(15) "So when you see standing in the holy place 'the abomination that causes desolation,' spoken of through the prophet Daniel-let the reader understand-
(16) then let those who are in Judea flee to the mountains.
(17) Let no one on the housetop go down to take anything out of the house.
(18) Let no one in the field go back to get their cloak.
(19) How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers!
(20) Pray that your flight will not take place in winter or on the Sabbath.
(21) For then there will be great distress, unequaled from the beginning of the world until now-and never to be equaled again.
(22) "If those days had not been cut short, no one would survive, but for the sake of the elect those days will be shortened.
(23) At that time if anyone says to you, 'Look, here is the Messiah!' or, 'There he is!' do not believe it.
(24) For false messiahs and false prophets will appear and perform great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.
(25) See, I have told you ahead of time.
(26) "So if anyone tells you, 'There he is, out in the wilderness,' do not go out; or, 'Here he is, in the inner rooms,' do not believe it.
(27) For as lightning that comes from the east is visible even in the west, so will be the coming of the Son of Man.
(28) Wherever there is a carcass, there the vultures will gather.
 


 

NASB (New American Standard Bible)

(15) "Therefore when you see the ABOMINATION OF DESOLATION which was spoken of through Daniel the prophet, standing in the holy place (let the reader understand),
(16) then let those who are in Judea flee to the mountains;
(17) let him who is on the housetop not go down to get the things out that are in his house;
(18) and let him who is in the field not turn back to get his cloak.
(19) "But woe to those who are with child and to those who nurse babes in those days!
(20) "But pray that your flight may not be in the winter, or on a Sabbath;
(21) for then there will be a great tribulation, such as has not occurred since the beginning of the world until now, nor ever shall.
(22) "And unless those days had been cut short, no life would have been saved; but for the sake of the elect those days shall be cut short.
(23) "Then if anyone says to you, 'Behold, here is the Christ,' or 'There [He is,'] do not believe [him.]
(24) "For false Christs and false prophets will arise and will show great signs and wonders, so as to mislead, if possible, even the elect.
(25) "Behold, I have told you in advance.
(26) "If therefore they say to you, 'Behold, He is in the wilderness,' do not go forth, [or,]' Behold, He is in the inner rooms, 'do not believe [them.]
(27) "For just as the lightning comes from the east, and flashes even to the west, so shall the coming of the Son of Man be.
(28) "Wherever the corpse is, there the vultures will gather.
 


 

NRSV (New Revised Standard Version)

(15) "So when you see the desolating sacrilege standing in the holy place, as was spoken of by the prophet Daniel (let the reader understand),
(16) then those in Judea must flee to the mountains;
(17) the one on the housetop must not go down to take what is in the house;
(18) the one in the field must not turn back to get a coat.
(19) Woe to those who are pregnant and to those who are nursing infants in those days!
(20) Pray that your flight may not be in winter or on a sabbath.
(21) For at that time there will be great suffering, such as has not been from the beginning of the world until now, no, and never will be.
(22) And if those days had not been cut short, no one would be saved; but for the sake of the elect those days will be cut short.
(23) Then if anyone says to you, 'Look! Here is the Messiah!' or 'There he is!'--do not believe it.
(24) For false messiahs and false prophets will appear and produce great signs and omens, to lead astray, if possible, even the elect.
(25) Take note, I have told you beforehand.
(26) So, if they say to you, 'Look! He is in the wilderness,' do not go out. If they say, 'Look! He is in the inner rooms,' do not believe it.
(27) For as the lightning comes from the east and flashes as far as the west, so will be the coming of the Son of Man.
(28) Wherever the corpse is, there the vultures will gather.
 

?

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
43 마태복음 28:1-20 / 항상 함께 있으리라 / 20161120 행복누림 2016.11.19 14
42 마태복음 27:27-50 / 그리하면 우리가 믿겠노라 / 20161030 행복누림 2016.10.29 32
41 마태복음 27:15-26 / 우리에게 돌릴지어다 / 20161023 행복누림 2016.10.22 25
40 마태복음 27:1-14 / 네가 당하라 하거늘 / 20161016 행복누림 2016.10.15 52
39 마태복음 26:57-75 / 신성 모독하는 말 / 20161009 행복누림 2016.10.08 32
38 마태복음 26:46-56 / 이루려 함이니라 / 20161002 행복누림 2016.10.01 30
37 마태복음 26:36-45 / 고민하고 슬퍼하사 / 20160925 행복누림 2016.09.24 41
36 마태복음 26:17-35 / 사람을 위하여 / 20160917 행복누림 2016.09.17 28
35 마태복음 26:1-16 / 복음이 전파되는 곳 / 20160828 행복누림 2016.08.27 57
34 마태복음 25:31-46 / 복 받은 자들이여 / 20160821 행복누림 2016.08.20 22
33 마태복음 25:14-30 / 자기 소유를 맡김과 같으니 / 20160814 1 행복누림 2016.08.13 25
32 마태복음 25:1-13 / 그런즉 깨어 있으라 / 20160807 행복누림 2016.08.06 45
31 마태복음 24:37-51 [인자의 임함] 행복누림 2016.07.30 57
30 마태복음 24:29-36 [이 세대가 지나가기 전에] 행복누림 2016.07.23 141
» 마태복음 24-15-28 [사람이 너희에게 말하되...] 행복누림 2016.07.17 57
28 마태복음 24:4-14 [끝까지 견디는 자는...] 행복누림 2016.07.09 80
27 마태복음 24:1-3 [무슨 징조가 있사오리이까] 행복누림 2016.06.25 36
26 마태복음 23:29-39 [암탉이 그 새끼를...] 행복누림 2016.06.19 80
25 마태복음 23:25-28 [이와 같이 너희도...] 행복누림 2016.06.12 73
24 마태복음 23:13-24 [화 있을진저] 행복누림 2016.06.12 40
Board Pagination Prev 1 2 3 Next
/ 3